【2011.8タイ&ラオス】ラオス日本橋 [世界~タイ以外]
パクセーの町を流れるメコン川には日本の援助で造られた橋が架かっています。
แม่น้ำโขงตรงเมืองปากเซมีสะพานที่ญี่ปุ่นช่วยลาวสร้าง
【2011.8タイ&ラオス】メコンの夕日とディナー [世界~タイ以外]
ラオス最後の夜は、初日の夜に訪れたあのケムコーンレストランへ再び。
メコンに沈む夕日を眺めるには、この店がやっぱりいいんですよね。
まぁ、2度目に行かなければ、ごはんの値段ごまかされたことにも
気づかなかったわけなんですが…苦笑
คืนสุดท้านที่ลาว เราก็ไปกินข้าวที่ร้าน "แคมของ" ที่เราไปมาในคืนแรกที่ปากเซ
สุดท้ายเราก็ได้ถึงคิดว่า ถ้าอยากชมพระอาทิตย์ตกในแม่น้ำโขง ก็ต้องเป็นร้านนี้
แต่อย่างไง ถ้าเราไม่ได้ไปรอบที่สอง เราก็คงไม่ได้สังเกตว่า เราโดนโกงราคาข้าว...
テーブルについたときはまだ少し明るかったですが、少しずつ日が沈んでいきます。
ตอนเราเพิ่งนั่งโต๊ะก็ยังสว่าง แต่พระอาทิตย์ก็ตกลงไปเรื่อยๆ
【2011.8タイ&ラオス】ファーンの滝 [世界~タイ以外]
ユアンの滝の次は、そこから2キロほどパクセーよりに戻ったところにある
ファーンの滝を見に行きました。
ต่อจากน้ำตกตาดเยือง เราก็ไปน้ำตกตาดฟานครับ
มันอยู่ห่างจากตาดเยือง 2km เอง
上の地図、広域にして見てください。
แผนที่ข้างบนนี้ ทำให้กว้างและดูหน่อยนะครับ
【2011.8タイ&ラオス】ユアンの滝 [世界~タイ以外]
師走になりましたね。
夏の旅行記にいつまでかかっとんじゃー!とお思いの方もいらっしゃるかもしれませんが、
年内には終わらせたいと思うので、もうちょっとだけおつきあいください…汗
ธันวาคมแล้ว
อาจจะมีท่านผู้อ่านที่คิดว่า เมื่อไรจะเขียนเรื่องไปเที่ยวตอนสิงหาคมให้เสร็จได้นะเนี่ย
ก็จะพยายามให้เสร็จภายในปีนี้ครับ
さて、ワットプーをあとにして、再びバイクで渡し舟乗り場に戻りました。
ออกจากวัดพู ขี่มอเตอร์ไซค์กลับไปท่าเรือข้ามแม่น้ำโขง
右側にはメコン川が ด้านขวาก็เห็นแม่น้ำโขง
左側はワットプーのあった山 ด้านซ้ายก็เห็นภูเขาที่มีวัดพู
このバイクでまだまだ走りますよー ขี่มอเตอร์ไซค์คันนี้ต่อ
いつ見ても雄大なメコン แม้น้ำโขงกว้างใหญ่
で、次に目指したところは…。
แล้วไปไหนต่อ...
【2011.8タイ&ラオス】ワットプー(2) [世界~タイ以外]
ワットプーに到着し、参道、南北の宮殿、歩廊、守門像を通過し、
いよいよ本殿へとやってきました。
ขับมอเตอร์ไซค์มาที่วัดพู เดินทางเดิน ผ่านปราสาทเหนือและใต้ เดินสะพานนาค
ผ่านทวารบาล และสุดท้ายก็ถึงอาคารเทวสถานครับ
ワットプー本堂 อาคารเทวสถานวัดพู
ワットプー本堂 อาคารเทวสถานวัดพู
【2011.8タイ&ラオス】ワットプー(1) [世界~タイ以外]
更新がめちゃくちゃ遅くなりましたが、ワットプーの記事を。
写真が多いので、2回に分けてご紹介します。
ไม่ได้เขียนนานเนอะ งั้นแนะนำวัดพูละกันครับ
มีรูปเยอะ เลยจะแยกเป็นสองเรื่องนะครับ
入り口。8時から16時半までで、入場は30,000キープ(約300円)
ทางเข้า เปิด 08.00น. - 16.30น. ค่าเข้า 30,000กีบ (ประมาณ 100บาท)
世界遺産のマーク ตราสัญลักษณ์มรดกโลก
ワットプー遺跡は、チャンパーサックの町から南へ約10キロのところにあります。
2001年に世界遺産にも登録されています。
(チャンパサック県の文化的景観にあるワット・プーと関連古代遺跡群)
ปราสาทหินวัดพูตั้งอยู่ห่างจากตัวเมืองจำปาสักมาทางทิศใต้ประมาณ 10 กิโลเมตร
ในปีพ.ศ.2544 ปราสาทวัดพูนี้ได้รับการขึ้นทะเบียนเป็นมรดกโลก
(ปราสาทหินวัดพูและสิ่งก่อสร้างใกล้เคียงในแขวงจำปาสัก)
【2011.8タイ&ラオス】チャンパーサック:再びメコンを渡る [世界~タイ以外]
今回のラオス旅行の大きな目的のひとつが、世界遺産ワットプーを見に行くこと。
ということで、レンタバイクで一路チャンパーサックを目指しました。
หนึ่งในจุดประสงค์ในการไปเที่ยวลาวครั้งนี้ก็คือ ไปดูวัดพูซึ่งเป็นหนึ่งในมรดกโลกของประเทศลาว
เราก็ขี่มอเตอร์ไซค์ไปเมืองจำปาสัก (ภาษาไทยสะกด "จำปาศักดิ์") ครับ
パクセーから国道13号線を南下して、バーンラック30のところで右折。
川岸に着いたら、そこから渡し舟で対岸のチャンパーサックに渡ります。
ขี่ไปตามทางหลวงหมายเลข 13 เลี้ยวขวาตรงบ้านหลัก 30 ครับ
ถึงริมน้ำก็นั่งเรือข้ามแม่น้ำโขงไปเมืองจำปาสักครับ
バーンラック30で右折 เลี้ยวขวาตรงบ้านหลัก 30
渡し舟乗り場 ท่าเรือข้ามแม่น้ำโขง
【2011.8タイ&ラオス】メーコーンラーンサーン [世界~タイ以外]
滝の風景を楽しんだ日の夜、メコン川沿いにある
メーコーンラーンサーンという水上レストランで夕食をとりました。
คืนวันที่เราไปชมน้ำตก
เราก็ไปกินข้าวที่ร้านแม่โขวล้านชางซึ่งเป็นร้านอาหารเรือแพตั้งอยู่ที่แม่น้ำโขง
このお店は、映画『サバーイディー2』で主役のレイ・マクドナルドが
結婚式の撮影の依頼者と食事をするシーンに使われた店です。
ร้านนี้เป็นร้านที่ถ่ายภาพยนตร์ "สะบายดี 2" มีฉาก เร แม็คโดแนลด์ (พระเอก)
ไปกินข้าวกับคนที่จ้างเขาเป็นผู้ถ่ายภาพในงานแต่งงาน
【2011.8タイ&ラオス】パースワムの滝 [世界~タイ以外]
シーパンドーンでのんびりした時間を過ごしたあとは、
再びパクセーの町に戻りました。
หลังจากใช้เวลาเงียบสงบที่สี่พันดอน
เราก็กลับไปปากเซครับ
パクセーに戻った日の午後、レンタバイクでパクセー郊外の滝を見に行きました。
行ったのは、タート・パースワム。タートはタイ語で言うナムトックのことです。
ตอนบ่ายหลังกลับมาจากสี่พันดอน เราก็เช่ามอเตอร์ไซค์ไปดูน้ำตกที่อยู่ชานเมืองปากเซ
ที่ไปดูวันนั้นก็ ตาดผาส้วมครับ "ตาด" ก็แปลว่า "น้ำตก" นะครับ
映画『サバーイディー・ルアンパバーン』で、アナンダーがカムリーと一緒に訪れて
写真を撮るシーンが出てきます。
旅の前に、映画を見直してて、「この滝きれいだし、見てみたいなー」と思っていたので
実際に見れて感動でした。
それに、シーパンドーンで見た滝が滝らしからぬ滝だったし…苦笑
ในภาพยนตร์เรื่อง "สะบายดี หลวงพะบาง" มีฉากอนันดานัดก็ไปน้ำตกนี้กับคำลี่
และถ่ายรูปน้ำตกนี้อ่ะครับ
ก่อนไปเที่ยวคราวนี้ ผมก็ดูหนังเรื่องนี้อีกครั้ง เห็นน้ำตกนี้แล้ว
รู้สึกว่า สวยมาก อยากดูบ้าง ได้ดูด้วยตาเองก็ประทับใจมากครับ
อาจจะเพราะว่า น้ำตกที่เห็นที่สี่พันดอนไม่เหมือนน้ำตกธรรมดาๆ ^^;
【2011.8タイ&ラオス】シーパンドーン:食べ物 [世界~タイ以外]
今日は、デッド島で(というよりも主にサンセット・バンガローで)食べた
料理の写真を載せておこうと思います。
วันนี้เอารูปอาหารที่กินที่ดอนเดด (ส่วนใหญ่ก็กินที่ซันเซ็ตบังกะโล) มาให้ดูนะครับ
しょっぱなからビアラオ(笑)
เริ่มกับเบียร์ลาว 555